如何体现你的职称英语

十二月, 我问我的大学同学做他们的英文简历. 我教上级FP, 所以我发现一个问题: 谁也不知道如何标题翻译成英文,并没有字面上. 这导致我调查到英国英语和美国英语专业职称的官方译本.

今天,我已经准备了一个表,这些翻译. 我认为它会派上用场, 所以,如果你要翻译你的简历, 因为如果你希望你的学生呢.

请注意,这是主要的冠军和职业生涯的概述, 但也有不为我们国家,在这些其他反之亦然存在许多中间度. 对于, 下面你可以找到一些我咨询准备此表的链接, 其中disponéis详细的所有信息.

如何翻译资格inglés_cuadro

我希望的好成绩. 如果您有任何建议, 或知道其他的方式来翻译一定的资格不要犹豫与我们分享.

感谢您的有!

链接ÿ网consultas:

https://nces.ed.gov/programs/digest/d11/figures/fig_01.asp
https://en.wikipedia.org/wiki/National_qualifications_frameworks_in_the_United_Kingdom
https://www.gov.uk/what-different-qualification-levels-mean/list-of-qualification-levels
https://en.wikipedia.org/wiki/European_Qualifications_Framework

 

“男人开始, 其实, 到老的时候不再是可教。”

阿图罗·格拉夫

你喜欢这个帖子吗? 关注我们并分享!
错误0
fb-share-icon0
Tweet 20
fb-share-icon20

标签: , , , , ,

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开. 必填字段标 *