Today I have prepared a table with these translations. I think it will come in handy, So if you have to translate your resume, as if you want your students do.
Please note that this is an overview of the main titles and careers, but there are many intermediate degrees that do not exist in our country and in these other or vice versa. Therefore, below you can find some of the links I have consulted to prepare this table, where disponéis all information in detail.
I hope the good results. If you have any suggestions, or know other ways to translate certain qualifications do not hesitate to share with us.
Thanks for being there!
Links y webs consultas:
https://nces.ed.gov/programs/digest/d11/figures/fig_01.asp
https://en.wikipedia.org/wiki/National_qualifications_frameworks_in_the_United_Kingdom
https://www.gov.uk/what-different-qualification-levels-mean/list-of-qualification-levels
https://en.wikipedia.org/wiki/European_Qualifications_Framework
“Man begins, actually, to be old when no longer educable.”
Arturo Graf
Tags: Titles, Titles in UK, Titles in USA, University degrees, translated into English, translate university degrees